Конечно, ошибки делают очень многие, а тех, кто пытается на эти ошибки указать, еще больше, но вот грамматика Ксении Бородиной позабавила.
Бородина решила понастольгировать на тему своего детства, когда она меняла вкладыши от жвачки и прочей ерунды на расположение мальчишек, которые её за это защищали от недоброжелателей.
Ксюша увлеклась повествованием в своем инстаграм и написала … жЕвачка для кого-то была мечтой, но это было так круто..
Конечно, слово жЕвачка имеет право на существование, как сокращение от «жевательная резинка», но все же, как-то правильнее «жвачка» и именно так принято писать об этом изделии.
Но для Ксюши это жЕвачка. Пусть будет так. Все таки не жУвачка, хотя и так её называли тоже. Её же жУют.